SPOF

17 Ocak 2010 Pazar Gönderen Dirsehan Tunçel
Bilişim dünyasında farklı uzmanlık alanlarında çalışan kişilerin ortak kullandığı en popüler kavram olsa olsa SPOF (single point of failure) olur herhalde. Bense SPOF'un Türkçe'sine takılmış durumdayım. Zaten İngilizce'si kastedileni ne kadar iyi anlatıyor bilmiyorum, ama Türkçe olarak da iyi bir karşılık bulmakta zorlanıyorum.

Kelime kelime çevirsek "hatanın tek noktası" dememiz lazım ki, bu da başka bir anlama geliyor. Aslında tasarımın bir noktasında yedekli olmayan ve bakım anında hizmet kesintisine sebep olacak bir bileşenden, ve bunun tek olmasından kaynaklı tasarım hatasından bahsediyoruz. Ben günlük hayatta ihtiyacım olduğunda genelde "tek nokta hatası" karşılığını kullanıyorum, ya da kestirmeden SPOF deyiveriyorum. Ama mutlaka aynen donanım (hardware) ve yazılım (software) kelimelerinde olduğu gibi, SPOF için de güçlü bir Türkçe karşılığa ihtiyaç var diye düşünüyorum.
Etiketler:

Yorum Gönder